比原(🈸)版给人的触动还要大,差别(bié )可能在对白上。吐槽一(⛪)下,DS年纪跟(gēn )影坛古树CL爷爷差一截呢为什(shí )么看起(👓)来这么老。
本片是1933年(nián )的第一(yī )个版本,由乔治.库(🏝)克导演(yǎn ),凯瑟琳.赫本扮演具有男(nán )儿气概(gài )的(🎊)二姊乔。故事描述十九世(shì )纪新英
当我们被(🕘)潮流甩在了后头,总有那么一天我们会开始缅(miǎn )怀(🆖)那些被自己抛在身后,如此时此(cǐ )刻的自己这般无(🔶)奈的故人。 "
博斗场(chǎng )面各种惊险刺激,为曾经风(fēng )光(💎)无限的蒸汽火车留下了最(zuì )雄厚的(de )身影,话说男主(🏾)A No. 1的绰号完全(quán )剧透了啊
Such a pointless film............竟然还无聊的演变(🏽)(biàn )成了(🔁)青(qīng )春脑残爱情片= =
歌舞厅是魏玛(mǎ )共和国(🈺)末期/纳粹启蒙时期的社会映(yìng )射,颓废和性暧昧只(🏘)是其中(zhōng )的一部(bù )分,伴着的还有纳粹主义的(de )兴起(🕸)。
把角色幼稚化的黑色(sè )幽默显(xiǎn )得格外低龄,剧情(📂)也很傻,只有血浆值得一看。多尔夫(fū )是真的(de )帅,虽然(🌜)从头到尾只有一个(gè )表情。
who is this jerk哈哈。501Matt领结、吊裤(🛡)打(dǎ )扮正式(shì )登场,我第一个念头:这家伙(huǒ )真posh
看开头还想说发达国家人民的抗争文明有序又讲策略(前提是有表达空间),没想到后面同样(yàng )冲突升级了(le )。民主制度(dù )要有序运转(zhuǎn )的前提是社(shè )会差异小,没有你死我(wǒ )活的矛(🎞)盾。近年欧美政治风向右转的原因是:移民让他们感(👥)受到了(🐝)实实在(💌)在的威(🔔)胁。
母亲(🔩)(有人说象征祖国,也很make sense)的遗弃,才是使人幻灭甚至绝望的原因。一个个不是孤儿的孤儿,经历过幻灭的阶段,才真正成为(wéi )一个独立个(gè )体,不依赖(lài )任何美好的(de )幻想,真正(zhèng )的靠自己。看完越想是(shì )越有意思的(de )一部片(📥)子。
明明是Rob Reiner的电影标签竟然有人打Woody Allen! Daine Keaton的出现总让(🙁)我联想(🙌)到《爱是(🔕)妥协》进(🕡)而联想(🚨)到Jack进而(🚩)发现电影很像《尽善尽美 As Good as It Gets》...